小林制药防噪音温感睡眠用耳塞1对耳塞+5对替换发热片

房間用品 小林制藥 防噪音溫感睡眠用耳塞1對耳塞+5對替換發熱片 小林製藥
房間用品 小林制藥 防噪音溫感睡眠用耳塞1對耳塞+5對替換發熱片 小林製藥
房間用品 小林制藥 防噪音溫感睡眠用耳塞1對耳塞+5對替換發熱片 小林製藥
房間用品 小林制藥 防噪音溫感睡眠用耳塞1對耳塞+5對替換發熱片 小林製藥
房間用品 小林制藥 防噪音溫感睡眠用耳塞1對耳塞+5對替換發熱片 小林製藥
房間用品 小林制藥 防噪音溫感睡眠用耳塞1對耳塞+5對替換發熱片 小林製藥

小林制药防噪音温感睡眠用耳塞1对耳塞+5对替换发热片

⭕此為預購商品⭕

定期每20天結單。預購成功後,商品會在下一個結單日後從日本寄出,空運預計20天會到紐西蘭(疫情期間有可能延遲)

首次購買請看<購物須知>

正常价格 $13.00
/
Style
含税。
产品介绍
晚上难以入睡时从耳朵放松,阻隔周围的声音并促进良好的睡眠,宜人的温感片能持续约20分钟
不得不承认啊,年纪大了开始有点睡眠问题,身体和心理都受到影响...
这个东西是小林制药推出,可持续20分钟温感的隔音耳塞
据说耳朵是很多神经交会的地方
因此藉由温热效果从耳朵开始放松身心
进而帮助达到想睡觉的感觉
内含一组本体+五日份发热体
之后可以买替换用的发热体
记得本体不要丢掉喔
这个温感效果一打开就马上有,非常快速
所以要保握时间,要躺下睡觉时才拆喔

第1步检查S 和M 中的哪一个适合您的耳朵,然后将听筒安装到主体上。使用前立即从铝袋中取出加热元件。
第2步将发热体插入耳道体的插槽内并推入,使发热体牢牢贴合耳道体。
第3 步将其握在手中,然后将其按原样放在耳朵中
第四步调整使加热元件与耳槽紧密接触。确保隔音良好,直到您能感受到温感

注意事项
应置于高出,避免婴儿、儿童、请勿食用。为防止误食,请勿只留下加热元件。请务必在耳道主体上安装耳道专用加热元件。请勿使用专用加热元件以外的任何东西。・ 请勿从耳道上方按压耳朵。如果您的皮肤敏感,请小心使用。如果您觉得太热,或者您在使用区域感到任何不适或异常,请停止使用。皮肤出现红肿、发痒、疼痛等灼伤时,请立即停止使用并咨询医生。如果您患有糖尿病或其他血液循环障碍,请咨询您的医生或药剂师。请勿在微波炉中加热。从耳道主体上取下发热后的耳道专用发热体,并立即丢弃。不要置于被褥上,避免发热体产生的热量可能会损坏被褥。请勿在驾驶时使用。

Customer Reviews

Be the first to write a review
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
最近浏览过的